sábado, 26 de setembro de 2015

Sobre o capítulo final de Verdades Secretas

[Alerta de spoilers: Caso ainda não tenha visto o final da novela não me responsabilizo pela raiva que sentirá em saber como acabou a novela antes de ver o capítulo]

Primeiramente, um agradecimento especial a minha amiga Jéssica que deu spoilers sobre o final da novela e me deixou triste/chateada hoje no começo da tarde, pois eu tinha planejado ver o penúltimo e o último capítulo da novela como minha programação de sábado a noite! Já que ontem fiquei desmaiaaaada por causa da faringoamidalite! 
Brincadeira, amiga! Você sabe que te adoro muito! Muitas saudades! 

"Segundamente", AAAAHHHH depois de entrar em uns 5 sites e rever o início do capítulo final (até a parte da cremação da Carolina) umas 8 vezes... (muito obrigada internet e GShow que me irritaram só um pouquinho hoje ‪#‎sqn‬)

Finalmente consegui ver todo o capítulo final de Verdades Secretas! Carolina se matou depois de pegar os dois na cama e depois a Letinha matou o boy magia! E ainda casou com o outro com uma coroa de puritana! Quem disse que a Angel era boa? 
Não teve super inovações... Mas, gostei bastante do final, na verdade da novela toda (gostei mesmo, e daí???)

Fiquei chateada por aquele pai ausente e madrasta piriguete biscate terem conseguido tirar proveito ainda! Affs!

Agora um parágrafo para falar do vestido da Angel! Que lindo!!!!!!!!! Dexxxxxtruidor! E ficou muito legal com a tiara (que quando vc olha rápido parece uma coroa de flores e espinhos - juro que vi isso num primeiro segundo). Achei o ombro um pouquinho feio... Mas, o todo compensa! Procurei na internet fotos do vestido todo, mas a que melhor encontrei foi essa aqui:



Ah, para quem não sabe ela gravou cena de casamento com o Gui e com o Alex, pois o final era secreto kkkk 

Já li vários mimimi de "a faltou muitas coisas serem explicadas", "muitos pontos soltos", "absurdos na vida real"... Affs, novela é ficção e não há tempo para explicar tudo no último capítulo! Em todas as novelas deixam coisas nas entrelinhas nos últimos capítulos! Então, não dá para analisar como se fosse um caso real que vc acompanha 24h por dia e faz uma investigação policial como da vida real... Se querem isso procurem o BBB... Ou melhor... Não procurem na TV!
Ah, se quiserem culpar alguém... Culpem a Rita!!! Foi tudo culpa da Rita!!! (by Carminha  - Avenida Brasil) 

Enfim... O que importa é que gostei do final da novela!!! E que gostei da novela toda!
É claro que sei que isso de book rosa não acontece em todas as agências de modelo, mas provavelmente acontece em algumas... Pq não abordar esse tema numa novela? 
E sobre o crack? E a cocaína? E as outras drogas? (Só lembrando que álcool e tabaco também são drogas!... Ainda farei uma postagem somente sobre tabaco aqui em Portugal... Mas, isso fica para outro dia)

~ Início do desabafo do dia ~

Triste não ter emoticons aqui no blog... Estou tão acostumada com o whatsapp que sinto muita falta de expressar minha emoção através das carinhas e desenhos... 
Sei que isso é vício, eu sei, mas gosto... 

Hoje lembrei de justificar o texto! Sorry, pelas postagens anteriores...

~ Fim do desabafo do dia ~

Top a atuação da Drica Morais e da Grazi Massafera durante toda a novela!

Mas, na minha opinião, Grazi teve a melhor atuação dessa novela!!!! Topíssima! A cena do espelho na loja, a do estupro, a de quando ela se dá conta de como está mal e a do pedido de socorro são belíssimas! 




Rodrigo Lombardi!!!! *-*

As cenas de nudez da novela toda ficaram muito bonitas! Aquela do Anthony derramando champanhe na boca do Maurice então, belíssima!

Anthony, Giovanna e Maurice mandaram um beijo para a "família tradicional" do "estatuto da família" que alguns queridos deputados tanto defendem! Beijos, #partiu Paris a três, migas! hahahaha




Observação: postei um pequeno texto no meu facebook sobre o final da novela. Achei legal e resolvi postar no blog... Entre o Ctrl+C / Ctrl+V surgiram mais ideias e acabei escrevendo mais aqui no blog rsrsrsrssr

Bjs

Thaís 


quarta-feira, 23 de setembro de 2015

Sobre palavras, bifanas, Nómada, euro e livros


Ao longo do dia lembrei que esqueci de colocar na lista várias outras palavras... E também passei o dia observando a cidade e o vocabulário português com a finalidade de postar aqui no blog J
rsrsrssr

Então, as palavras:

Tô ou tô tô (no Brasil: alô – de ligação telefônica)
Infantário (no Brasil: creche ou jardim de infância)
Escola primária (no Brasil: é a escola de ensino fundamental)
Escola secundária (no Brasil: é a escola de ensino médio)
Preçário (no Brasil: lista de preços num restaurante e/ou lanchonete)
Porta-chaves (no Brasil: chaveiro)
Uma pen (no Brasil: um pendrive)
Cancro (no Brasil: câncer)
Tabacaria (no Brasil: banca de jornais e revistas)
Passe (no Brasil: cartão de ônibus)
Giro ou fixe (no Brasil: legal – a expressão)
Reformado (no Brasil: aposentado)
Camisola (no Brasil: camisa)
Cueca (no Brasil: calcinha)
Calça de ganga (no Brasil: calça jeans)
Apelido (no Brasil: sobrenome)
Chapéu-de-chuva (no Brasil: guarda-chuva)
Almofada (no Brasil: travesseiro)
Bifana (no Brasil: bife) Também é usado quando querem dizer que será bife no pão.
Montra (no Brasil: vitrine)
Sítio (no Brasil: lugar)
Utente (no Brasil: usuário)
Bengaleira (no Brasil: chapelaria)
Passadeira (no Brasil: faixa de pedestres)

Saco (no Brasil: sacola de supermercado... A famosa “sacolinha”, mas não é dada como no Brasil, é comprada e são maiores e mais resistentes). 

Zona (no Brasil: ainda estou em dúvida se quer dizer região ou estado, pois os portugueses sempre perguntam “De que zona do Brasil és?”)

Distrito (é o equivalente ao “estado” no Brasil, no sentido de unidade da federação, exemplo: Roraima)

Central de camionagem (no Brasil: rodoviária). Em Covilhã é onde se compra o passe (cartão de ônibus) urbano também.

Nómada (no Brasil: hospedeira – descobri esse por causa do livro The Host da Stephenie Meyer – Sim, a mesma autora de Crepúsculo, que por sinal li a série inteira e não me arrependo, Beijos!) Observação: The Host é muito bom, recomendo a leitura! Sem preconceitos e mimimis!

Não falam camiseta, falam t-shirt.

Nas lojas identificam as roupas e calçados como de senhora, homem e criança.

Expressão que os portugueses falam bastante: “Percebe?” (no sentido de ‘entendeu?’),

Difícil encontrar palavras acentuadas com o acento circunflexo (^), inclusive muitas palavras que no Brasil são acentuadas com circunflexo, em Portugal acentuam com o acento agudo (´). Achei isso engraçado!

~Início do desabafo do dia ^^

De repente sua mente começa a avaliar os assuntos como:
a) Interessantes para postar no blog
b) Desinteressantes para postar no blog

Isso é muito engraçado... Penso em escrever apenas sobre um tema de cada vez, em pesquisar mais antes de escrever... Maaaaaas, quando vejo já fui de 8 ao 80 em uma mesma postagem...

~Fim do desabafo do dia


Hoje entrei num sebo e encontrei algo muitíssimo interessante: comprar um livro surpresa! Vem embalado e você só descobre qual o livro quando for ler (ou logo após comprar, se for mega curioso/a, como eu rsrsrsrs). Fiquei morrendo de vontade de comprar um livro misterioso... Mas, não comprei pois custava 5,00 euros (cerca de 25,00 reais) e sabe como é vida de estudante universitário morando fora né... Sempre apertado! Ainda mais em euro... Tenso! Além do mais... Estou muito acostumada a comprar livros por menos de 20,00 reais pelos site da Americanas.com e da Saraiva.com (isso não foi merchan! Ah, quem dera se fosse rsrsrsrs).






Detalhe que o lugar era minúsculo e super fofo! A atendente estava lendo ~um livro, é claro rsrsrsr ~ Crepúsculo, após ler Nómada e ficamos conversando um tempinho sobre livros... Eu me senti super a vontade nesse sebo J

Falando em livros... Achei muito caro comprar livros em Portugal! Por exemplo, os livros que vendem nos supermercados, os da série A Seleção da Kiera Cass, custa cerca de 14,00 euros (cerca de 70,00 reais) cada livro! Ok, é verdade que boa parte desse preço tão alto para os brasileiros é culpa do real que desvalorizou tanto em 2015! Mas, ainda assim acho muito caro. Lembro que comprei cada livro da série por menos de 20,00 reais nos sites acima referidos (para não ficar citando novamente e parecer merchandising mesmo rsrsrsrs)

Observação: como o euro não para de subir, já faço as contas como se ele estivesse a 1 euro = 5 reais, apesar de ter feito o cãmbio por cerca de 1 euro = 4,55 reais  (início de agosto de 2015).

Beijos,


Thaís 

terça-feira, 22 de setembro de 2015

Algumas informações sobre linguagens...

Algumas informações sobre linguagens... (pensei em colocar "línguas" no título... Mas, achei que poderia ficar meio estranho...)

Falar sobre línguas é um tanto complicado quando se está cercado por tantas línguas... Português de Portugal, português do Brasil, inglês, espanhol, italiano, grego, romeno, etc... Mas, cabem aqui algumas considerações.

Se alguém acha que vir estudar em Portugal será super tranquilo, pois eles também falam português... hahahahaha Grande engano... Alguns portugueses falam tão rápido, com sotaque tão forte e com vocabulário tão português que simplesmente, por várias vezes, fiquei em dúvida se falavam português ou alguma outra língua que eu não conhecia, pois não entendi absolutamente nada... Nesse momento só resta fazer como os Pinguins de Madagascar “sorriam e acenem, rapazes!”.

A boa notícia é que aos poucos você vai ser adaptando ao sotaque português e aprendendo o vocabulário local J

~Início do momento desabafo! ~

Agora lembrei de um tema de indignação pessoal: Português, espanhol e galego são línguas... Portanto, cada uma tem seu vocabulário, reflexos culturais e tudo o mais... Gostamos que diferenciem nossas línguas, gostamos de nossas identidades culturais e a língua é um de nossos maiores bens!

Aqui fica um recado para os falantes das outras línguas: não é porque nós e os hermanos nos entendemos que necessariamente falamos a mesma língua.

~Fim do momento desabafo! ~

Falando em diferenças entre o português do Brasil e o de Portugal vou relatar alguns exemplos que já aprendi nessas duas primeiras semanas em Covilhã.


Alguns termos do cotidiano:

Sandes (no Brasil: sanduíche)
Sumo (no Brasil: suco)
Fiambre (no Brasil: presunto) Observação: em Portugal há uma comida que chamam de presunto... parece fiambre, mas não é... Parece bacon, mas também não é. Enfim, como cru, não precisa esquentar e me fritar e é gostoso.
Rotunda (no Brasil: rotatória)
Autocarro (no Brasil: ônibus)
Comboio (no Brasil: trem)
Frigorífero (no Brasil: geladeira)
Dobragem (no Brasil: dublagem – de filmes, séries, desenhos...) Observação: Em Portugal não é comum dublarem os filmes e séries, exceto se destinados a crianças e a idosos.
Mordedura (no Brasil: mordida)
Fixe (no Brasil: legal)
Praxe (no Brasil: trote – de faculdade)
Caloiro (no Brasil: calouro)
Rapariga em Portugal quer dizer moça (Brasil).
Talho (no Brasil: açougue)
Telemóvel (no Brasil: celular)
Casa de banho (no Brasil: banheiro – a parte do vaso sanitário)
Paragem (no Brasil: ponto de ônibus)
Gelado (no Brasil: sorvete)
Carne picada (no Brasil: carne moída)
Constipação (no Brasil: resfriado)
Carta de condução (no Brasil: carteira de motorista)
Boleia (no Brasil: carona)
Verniz (no Brasil: esmalte)


Alguns termos médicos:

Gasimetria (no Brasil: gasometria)
Fervores (no Brasil: estertores). Observação: eu só utilizava o termo estertores. 
Pieira (no Brasil: sibilância ou chiado ou chieira)
Hipocratismo digital (no Brasil: baqueteamento digital ou hipocratismo digital) Observação: eu só utilizava o termo baqueteamento digital, por isso hipocratismo digital me foi estranho num primeiro momento.
TAC (no Brasil: TC – tomografia computadorizada)

Estas são as palavras que mais me chamaram a atenção desde que cheguei em Portugal.

Observação: existem variações linguística em Portugal e no Brasil... Então, se algum termo não corresponder, por gentileza, avisem ;)


Bjs


Thaís

domingo, 20 de setembro de 2015

Primeiros dias em Covilhã - Portugal

Olá!

Depois de dias tão corridos nas últimas duas semanas em Boa Vista -Roraima arrumando tudo para a viagem (expectativa de receber o visto, arrumar malas, despedidas, coisas burocráticas,... ) finalmente embarquei no aeroporto de Boa Vista com direção a Manaus, depois Belém, depois Lisboa!

Depois de umas 24 horas de viagem (culpa da espera de mais de 10 horas em Manaus!) desembarquei em solo português.

Primeiro contato com os portugueses foi bom, fora a atendente dos comboios (trens) que foi meio grossa e logo aprendi que em Portugal não se fala "meia" com o sentido do número 6.

Mais umas 4 horas de espera pelo comboio... Mais umas 4 horas no comboio até Covilhã...

Logo a primeira vista me apaixonei por Covilhã!!!

Suas curvas, ladeiras, subidas, escadas, becos... Belas paisagens!!! Que não me canso de admirar! Só me canso de tanto andar e carregar coisas!

Um lugar fresco (por enquanto... Winter is coming...) que foi um refresco depois de dias tão quentes em RR!

Logo no dia seguinte ao que cheguei já tive aulas! Comecei com o módulo condensado de Medicina Legal e Toxicologia, do qual gostei bastante, apesar de ter sido no formato tradicional (mas a faculdade de medicina é PBL).

Enfim... Já estou em Covilhã há exatas duas semanas!

Já conheci vários lugares, já peguei chuva, sol, vento, neblina... Caronas, ônibus errado, ônibus certos kkkkk andei muitooooooo a pé (mais do que meu sedentarismo poderia aguentar kkkkk). Conheci pessoas, lugares, comidas e tenho certeza que muito mais está por vir nos próximos meses!

Criei o blog para ser mais uma das recordações que levarei desse lugar que está me acolhendo tão bem! Assim como foi na Suécia (http://blogcoisinhasdathais.blogspot.pt/)

Saudades, Suécia!

Saudades, Brasil!

Oi, Portugal!

Como dizia em Senhora do Destinho "o tempo ruge e a Sapucaí é grande", então vamos aproveitar o tempo e o frio em Covilhã! Pq o calor de Roraima me espera em fevereiro/2016!
hahahahaah

Aos poucos vou colocando informações sobre Portugal, fotos, vídeos, relatos, pensamentos, frustações, desejos, reclamações, sonhos... Enfim, o que eu quiser hahahaha

Bjs

Thaís

;)